NYT en Español se despide de su público

Aunque se trata de una decisión basada en consideraciones comerciales que nos entristece profundamente, estamos orgullosos de haber producido, editado y publicado en tan poco tiempo una de las mejores páginas del periodismo en español.

Social - 18 de Septiembre de 2019 a las 00:00

NYT en Español se despide de su público NYT/.

 

times.com

CIUDAD DE MÉXICO — Esta semana, The New York Times ha dado a conocer la decisión de poner fin a The New York Times en Español como una operación autónoma. Aunque se trata de una decisión basada en consideraciones comerciales que nos entristece profundamente, estamos orgullosos de haber producido, editado y publicado en tan poco tiempo una de las mejores páginas del periodismo en español.

Desde su lanzamiento en 2016, The New York Times en Español publicó entre cuarenta y cincuenta traducciones por semana, además de los artículos de opinión y reportajes producidos originalmente en nuestro idioma. Incluso cuando seleccionar, traducir y editar artículos siempre ocupó una gran parte de nuestro trabajo, el corazón de nuestra misión fue no solo traducir textos a otro idioma, sino llevar a nuestros lectores una tradición periodística reconocida por su precisión, su imparcialidad y su calidad, un símbolo de periodismo independiente y sin ataduras al poder.

El desempeño de The New York Times en Español ha sido exitoso bajo cualquier indicador. Desde Los Ángeles hasta Buenos Aires y desde las islas Galápagos hasta Barcelona hemos alcanzado una audiencia que se cuenta por millones, tanto en usuarios únicos como páginas vistas, y conseguimos niveles de lealtad significativos y envidiables en la industria informativa.

Nos convertimos en el sitio de encuentro de algunas de las voces más autorizadas y valoradas de la región. Hemos sido pioneros en un modo de hacer y publicar piezas de opinión y hemos llevado el estándar de reportería del Times a Latinoamérica.

Hoy nos despedimos de nuestros lectores, de los más de 300.000 suscriptores de El Times, de nuestra red de colaboradores y de nuestros colegas en la organización, a quienes admiramos y cuyo trabajo ha sido un honor traducir y adaptar. Todo lo que hemos logrado hasta ahora ha sido posible gracias al apoyo explícito de la empresa y de nuestros compañeros de redacción en todo el mundo. Estamos convencidos de que, en estos tiempos, no solo existe la necesidad de un periodismo independiente y de excelencia en español sino que todos los días se crean amplias oportunidades para los proyectos que cuenten las historias de América Latina y el mundo con rigor periodístico, matices variados y los diversos acentos del español.

A continuación, compartimos algunos de los artículos que nos enorgullece haber producido y publicado, y una selección de textos de Opinión en los que aparece el mundo de habla hispana en su actualidad más urgente. Hoy nos gustaría dejar que sean estas historias las que hablen por nosotros.